<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
 <slims:resultInfo>
  <slims:modsResultNum>11</slims:modsResultNum>
  <slims:modsResultPage>1</slims:modsResultPage>
  <slims:modsResultShowed>20</slims:modsResultShowed>
 </slims:resultInfo>
 <mods version="3.3" ID="5846">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Bahasa Indonesia Kontemporer</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Drs. Peter Salim, M.A.</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Yenny Salim, B. Sc.</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Modern English Press</publisher>
    <dateIssued>1991</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>kamus_1.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4955">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Lengkap Bahasa Indonesia Dilengkapi Dengan Ejaan Yang Disempurnakan</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Ahmad A.K. Muda</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9799994993</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Surabaya</placeTerm>
    <publisher>Reality Publisher</publisher>
    <dateIssued>2006</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>WhatsApp_Image_2025-11-17_at_10.58.35_AM.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4494">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Besar Bahasa Indonesia Edisi Ketiga</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Departemen Pendidikan Nasional</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">979407182X</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Balai Pustaka</publisher>
    <dateIssued>2007</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>Kamus_Besar_Bahasa_Indonesia_Edisi_Ketiga.png.png</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4491">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Lengkap Bahasa Indonesia</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Drs. Kamisa</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Surabaya</placeTerm>
    <publisher>Kartika</publisher>
    <dateIssued>1997</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>Kamus_Lengkap_bahasa_Indonesia.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4358">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Bahasa Indonesia:</title>
   <subTitle>Dilengkapi Dengan Istilah-Istilah Baru Dan Baku</subTitle>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Drs. Imron</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Surabaya</placeTerm>
    <publisher>Karya Ilmu</publisher>
    <dateIssued>1992</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>Kamus_Bahasa_Indonesia.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="4302">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Sinonim-Antonim Bahasa Indonesia</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Drs. Nur Arifin Chaniago</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9797300617</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Bandung</placeTerm>
    <publisher>Pustaka Setia</publisher>
    <dateIssued>2000</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>Kamus_Sinonim-Antonim.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1327">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Besar Bahasa Indonesia Edisi Ketiga</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Hasan Alwi</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">979407182X</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
    <publisher>Balai Pustaka</publisher>
    <dateIssued>2000</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>Kamus_Besar_Bahasa_Indonesia_Edisi_Ketiga.png.png</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1344">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Lengkap Bahasa Indonesia Edisi Baru dan Besar</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>El Santoso</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Surabaya</placeTerm>
    <publisher>Terbit Terang</publisher>
    <dateIssued></dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>Kamus_Lengkap_Bahasa_Indonesia_Edisi_Baru_dan_Besar.jpeg.jpeg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="3839">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Peribahasa Indonesia</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Sugeng panut</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Editor</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9795931172</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Bekasi Timur</placeTerm>
    <publisher>Kesaint Blanc</publisher>
    <dateIssued>2001</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>Kamus_Peribahasa_Indonesia.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="3792">
  <titleInfo>
   <title>Aturan Terbaru EYD (Ejaan Yang Disempurnakan) Untuk Pelajar, Mahasiswa, Dan Umum</title>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Tim CSG</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn">9793831979</identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Yogyakarta</placeTerm>
    <publisher>Cakrawala Publishing</publisher>
    <dateIssued>2012</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>EYD.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
 <mods version="3.3" ID="1347">
  <titleInfo>
   <title>Kamus Lengkap Bahasa Indonesia Dilengkapi :</title>
   <subTitle>EYD dan Kosakata Baru</subTitle>
  </titleInfo>
  <name type="personal" authority="">
   <namePart>Kamisa</namePart>
   <role>
    <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
   </role>
  </name>
  <typeOfResource collection="yes">mixed material</typeOfResource>
  <identifier type="isbn"></identifier>
  <originInfo>
   <place>
    <placeTerm type="text">Surabaya</placeTerm>
    <publisher>Kartika</publisher>
    <dateIssued>1997</dateIssued>
   </place>
  </originInfo>
  <slims:image>Dilengkapi.jpg.jpg</slims:image>
 </mods>
</modsCollection>
