<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" id="6168">
 <titleInfo>
  <title>Kamus Inggris Indonesia</title>
 </titleInfo>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>John M Echols</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>Hassan Shadily</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Additional Author</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <typeOfResource manuscript="no" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
 <genre authority="marcgt">bibliography</genre>
 <originInfo>
  <place>
   <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
   <publisher>PT Gramedia</publisher>
   <dateIssued>1975</dateIssued>
  </place>
 </originInfo>
 <language>
  <languageTerm type="code">en</languageTerm>
  <languageTerm type="text">English</languageTerm>
 </language>
 <physicalDescription>
  <form authority="gmd">Text</form>
  <extent>660 hlm; 24 x 16 cm</extent>
 </physicalDescription>
 <note>Kamus ini merupakan salah satu referensi utama dalam penerjemahan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Disusun secara sistematis dan mudah digunakan, kamus ini memuat ribuan kosakata lengkap dengan arti dan penggunaannya, sehingga sangat membantu pelajar, mahasiswa, dan umum dalam memahami bahasa Inggris.</note>
 <note type="statement of responsibility"></note>
 <subject authority="">
  <topic>Kamus Bahasa Inggris</topic>
 </subject>
 <classification>423 Ech k</classification>
 <identifier type="isbn"></identifier>
 <location>
  <physicalLocation>Guided by Faith and Knowledge YPSA Digital Library</physicalLocation>
  <shelfLocator>423 Ech k</shelfLocator>
  <holdingSimple>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">001426</numerationAndChronology>
    <sublocation>My Library</sublocation>
    <shelfLocator></shelfLocator>
   </copyInformation>
  </holdingSimple>
 </location>
 <recordInfo>
  <recordIdentifier>6168</recordIdentifier>
  <recordCreationDate encoding="w3cdtf">2026-04-15 08:49:59</recordCreationDate>
  <recordChangeDate encoding="w3cdtf">2026-04-15 09:08:38</recordChangeDate>
  <recordOrigin>machine generated</recordOrigin>
 </recordInfo>
</mods>
</modsCollection>