<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" id="5923">
 <titleInfo>
  <title>The Contemporary English - Indonesian Dictionary</title>
 </titleInfo>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>Drs. Peter Salim, M.A</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <typeOfResource manuscript="no" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
 <genre authority="marcgt">bibliography</genre>
 <originInfo>
  <place>
   <placeTerm type="text">Jakarta</placeTerm>
   <publisher>Modern English Press</publisher>
   <dateIssued>1996</dateIssued>
  </place>
 </originInfo>
 <language>
  <languageTerm type="code">en</languageTerm>
  <languageTerm type="text">English</languageTerm>
 </language>
 <physicalDescription>
  <form authority="gmd">Text</form>
  <extent>xvii + 2365 hlm; 24 x 16,5 cm</extent>
 </physicalDescription>
 <note>The Contemporary English–Indonesian Dictionary karya Peter Salim merupakan salah satu kamus dwibahasa yang dirancang untuk membantu pembaca memahami dan menerjemahkan kosakata bahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia secara lebih akurat dan praktis. Kamus ini memuat ribuan entri kata yang disusun secara alfabetis serta dilengkapi dengan arti, contoh penggunaan, dan berbagai bentuk kata yang sering digunakan dalam komunikasi sehari-hari maupun dalam teks akademik.&#13;
&#13;
Buku ini disusun dengan pendekatan yang mudah dipahami sehingga sangat bermanfaat bagi pelajar, mahasiswa, penerjemah, maupun masyarakat umum yang ingin meningkatkan kemampuan memahami bahasa Inggris. Selain sebagai alat bantu penerjemahan, kamus ini juga berfungsi sebagai referensi penting dalam mempelajari perkembangan kosakata bahasa Inggris kontemporer serta padanannya dalam bahasa Indonesia.</note>
 <note type="statement of responsibility"></note>
 <subject authority="">
  <topic>Kamus Bahasa Inggris</topic>
 </subject>
 <classification>423 Sal c</classification>
 <identifier type="isbn"></identifier>
 <location>
  <physicalLocation>Guided by Faith and Knowledge YPSA Digital Library</physicalLocation>
  <shelfLocator>423 Sal c</shelfLocator>
  <holdingSimple>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">001416</numerationAndChronology>
    <sublocation>My Library</sublocation>
    <shelfLocator></shelfLocator>
   </copyInformation>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">001418</numerationAndChronology>
    <sublocation>My Library</sublocation>
    <shelfLocator></shelfLocator>
   </copyInformation>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">001419</numerationAndChronology>
    <sublocation>My Library</sublocation>
    <shelfLocator></shelfLocator>
   </copyInformation>
  </holdingSimple>
 </location>
 <slims:image>The_Contemporary_english-Indonesian.jpg.jpg</slims:image>
 <recordInfo>
  <recordIdentifier>5923</recordIdentifier>
  <recordCreationDate encoding="w3cdtf">2026-03-12 10:33:26</recordCreationDate>
  <recordChangeDate encoding="w3cdtf">2026-03-12 11:14:18</recordChangeDate>
  <recordOrigin>machine generated</recordOrigin>
 </recordInfo>
</mods>
</modsCollection>